icon

We Are The World 25 For Haiti – Official Video

2011-3-21 | 17 : 02 | CLUB SHAFT

前のブログにUPした時とは、また違う気持ちでUPします。

[Justin Bieber]

There comes a time

When we heed a certain call


[Nicole Scherzinger & Jennifer Hudson]

When the world must come together as one


[Jennifer Hudson]

There are people dying


[Jennifer Nettles]

And it’s time to lend a hand to life
The greatest gift of all

彼らの声に耳を傾けるときがきたんだ
世界が一つにならきゃいけないときがきたんだよ。
人々が次々と死んでいく。
命に手を差し伸べるときがきたんだ。
すばらしき贈り物である命でしょ。


[Josh Groban]

We can’t go on

Pretending day by day


[Tony Bennet]

that someone, somehow will soon make a change


[Mary J Blige]

We are all a part of 
God’s great big family

And the truth, you know love is all we need

「誰かがどうにかしてるれるだろう」と他人事と思って見て見ぬふりはできないよ。
私たちはみんな神様のもとに生まれた家族。
そして、愛こそ私たちが必要とするもの。

[Chorus]

[Michael Jackson]

We are the world

We are the children


[Michael Jackson and Janet Jackson]

We are the ones who make a brighter day

So let’s start giving


[Barbra Streisand]

There’s a choice we’re making

We’re saving our own lives

It’s true we’ll make a better day

Just you and me

僕たちはみんな世界の仲間。
僕たちはみんな神様の子供。
僕たちは明るい未来を築く一員なんだ。
さあ、手を差し伸ばしはじめよう!
やるかやらないか、私たちは選べるのよ。
仲間を助ける選択肢がそこにはあるんだ!
これを聞いてくれてるみんなと一緒に、
私たちはすばらしい世界をつくりたいんだ!本当だよ!

[Miley Cyrus]

Send them your heart

So they’ll know that someone cares


[Enrique Iglesias]

so their cries for help

will not be in vain

[Nicole Scherzinger]

We can’t let them suffer

no we cannot turn away


[Jamie Foxx]

Right now they need a helping hand

その思いを彼らに送ってあげて!
そしたら「誰かが心配してくれてるんだ」と彼らは知るでしょう。
最終的に、助けを求める彼らの叫びは無駄にならないんだよ。
私たちは彼らを苦しめるわけにはいかない。
背を向けるなんてできるものか


[Wyclef Jean]

Nou se mond la

We are the Children


[Adam Levine]

We are the ones who make a brighter day

so lets start giving

[Pink]

There’s a choice we’re making

We’re saving our own lives


[BeBe Winans]

It’s true we’ll make a better day
Just you and me

[Michael Jackson]

When you’re down and out

There seems no hope at all


[Usher]

But if you just believe

There’s no way we can fall


[Celine Dion]

Well, well, well, well, let us realize

That a change can only come


[Fergie]
When we stand together as one

失望したときは希望なんか持てないよ。
でもね、もしこう信じることができたらどうだろう?
「誰かが必ず助けて、助けてくれる」って
そう!そう!そう!気づきましょう!
私たちが一つになって立ち上がれば、変化が必ず起こるのよ!

[Chorus - All]

We are the world

We are the children

We are the ones who make a brighter day

So let’s start giving


[Nick Jonas]

Got to start giving


[All]

There’s a choice we’re making

We’re saving our own lives


[Toni Braxton]

It’s true we’ll make a better day

Just you and me


[Mary Mary]

We are the world

We are the children


[Tony Bennet]

Its for the children


[Isaac Slade]

We are the ones who make a brighter day


[Toni Braxton]
So lets start giving

[Lil Wayne]

There’s a choice we’re making

We’re saving our own lives

It’s true we’ll make a better day

Just you and me

[Chorus - All]

We are the world

We are the children

We are the ones who make a brighter day

So let’s start giving


[Akon]

There’s a choice we’re making

We’re saving our own lives

It’s true we make a better day

Just you and me

[T-Pain]

We are the world

We are the children

We are the ones who make a brighter day

So let’s start giving


[Jamie Foxx imitating Ray Charles]

Choice were making

saving our own lives

It’s true we’ll make a better day

Just you and me

[Rapping - LL Cool J, Will-I-Am, Snoop Dogg, Busta Rhymes, Swizz Beatz]

We all need somebody that we can lean on

when you wake up look around and see that your dreams gone

when the earth quakes we’ll help you make it through the storm

when the floor breaks a magic carpet to stand on

we are the World united by love so strong

when the radio isn’t on you can hear the songs

a guided light on the dark road your walking on

a sign post to find the dreams you thought was gone

someone to help you move the obstacles you stumbled on

someone to help you rebuild after the rubble’s gone

we are the World connected by a common bond
Love the whole planet sing it along

がれきの中で目を覚まし、絶望を目の当たりにして、助けを乞わない人なんているもんか。
地震が起きたなら俺らは嵐を乗り越え助けに駆けつける。
大地が裂けたら、空飛ぶじゅうたんを敷いてあげる。
俺たちは強い愛で繋がった世界の一員だろ!
ラジオが壊れたなら、生でこの歌を届けてやるよ。
真っ暗な道を歩かなければいけないのなら、たいまつを灯してやる。
夢を失ったのなら、また探しだせるように道しるべを示してやる。
邪魔する障害物があったならみんなでそれをのかすんだ!
がれきを払ったらみんなで一からやり直すんだ!
俺たちは絆で結ばれた世界の一員だろ!
「愛」を全世界のみんなで歌おうぜ!

[Chorus - All]

[Kanye West]

Everyday citizens

everybody pitching in

[Singing - Children & Wyclef Jean]

Nou se mond la

nou se timoun yo

[Will-I-Am]

You and I

You and I


[Kanye West]

Uh, 12 days no water

Wishing will to live


[Will-I-Am]

we amplified the love we watching multiply

[Kanye West]

Feeling like the Worlds end

we can make the World win


[Will-I-Am]

Like Katrina, Africa, Indonesia

and now Haiti needs us, the need us, they need us

[Chorus - All]

[Wyclef Jean]

Haiti, Haiti, Ha, Ha, ha, ha, ha
Haiti, Haiti, Ha, Ha, ha, ha, ha
Haiti, Haiti, Ha, Ha, ha, ha, ha

みんなが手を差し伸べようとしているよ!
僕たちはみんな世界の仲間。
僕たちはみんな神様の子供。
みんなも私たちも。
みんなも私たちも。
彼らは12日も水なしで生き延びなきゃいけないんだ。
彼らにはどうか生き抜いてほしい。
愛を広げてそれを見届けるんだ。
まるで世界の終わりに直面したような気分だ。
でも、また復興できるはずだよ!
カトリーナ、アフリカ、インドネシアが経験してきたように。
そして、今まさにハイチが私たちを必要としてる!俺らを必要としてるんだ!
ハイチ、ハイチ、ハイチ…….

コメント

ページトップへ